求证真伪 祥鹤能跑到40节?
今天在群里聊天有一个人发了一段描述“日本军在占领东南亚后,“潮”参与了珊瑚海海战。于5月8日,航空母舰“翔鹤”在接受护卫期间,遭到美军舰载机SBD无畏式俯冲轰炸机的攻击后被击中并中度损毁。这时“翔鹤”立即以远超技术数据达40节的速度撤离,“潮”虽然仍能追上,但还是被说成是“翔鹤”将40节的“潮”拖离战场。“翔鹤”在“潮”的护卫下返回日本。在中途岛海战期间,参加了阿留申群岛攻略部队。于中途岛海战败北后进入南方肖特兰群岛基地。8月,于美军在瓜达尔卡纳尔岛登陆期间,“潮”率领第七驱逐队于8月8日上午1时突入隆加近海,不过由于美军输送船团前往图拉吉岛而一无所获。而在第八舰队于翌日本再度突入后,爆发了第一次所罗门海战。于1943年期间,护卫“陆奥”从楚克锚卫返回日本。”
我当时就被震惊了!! 3万吨级别的船能跑出40节?我是不信的所以来论坛找各位大佬求证
原文出自 http://zh.wikipedia.org/wiki/潮號驅逐艦_(吹雪型)
因为是WIKI上的东西 我也说不清是否为私货 只能来求证下 有没有这个事情和可能
翻译错误而已,原文如下:
「潮」はカタログスペックを超える40ノットを発揮して戦場を離脱する「翔鶴」を追ったが、「翔鶴」は40ノットの「潮」を引き離したという。 Candybag 发表于 2015-5-13 17:26
翻译错误而已,原文如下:
「潮」はカタログスペックを超える40ノットを発揮して戦場を離脱する「翔鶴」を ...
不怎么懂日文机翻了一下
这个的意思是不是说 潮以40节的速度逃跑 向祥鹤追了过去 在40节的潮的引导下 祥鹤离开了战场? 日文喂鸡上 翔鹤 条目里写的挺清楚的
なお「瑞鶴」の護衛にあたった駆逐艦「潮」の士官は損傷した「翔鶴」が40ノット以上を発揮していたと述べている。これについては同士官の事実誤認の可能性が高い。珊瑚海海戦時の翔鶴乗組員は退避する「翔鶴」の速力について、 『しかし艦は三十ノットの速力で猛進している』(翔鶴運用長、福地周夫少佐)、 『これは偏に航海長塚本朋一郎中佐による操艦の賜物と評判高い。最大戦速34.5ノットで取舵一杯、面舵一杯にして爆弾・魚雷を避けたと云う。』(翔鶴軍医官、渡辺直寛中尉)、 『たえず変針する三〇ノット以上の全力航行での振動の凄まじさは、爆弾の直撃以上』(翔鶴艦爆整備兵、西村敏勝海軍一等兵曹)、 等の証言があり、「翔鶴」が34ノットの速力で退避していたところ、様々な理由で速力が出ない「潮」が追い抜かれたらしい。
页:
[1]