找回密码
 登上甲板
搜索
查看: 5137|回复: 17

[书讯相关] 有没有大哥翻译一下“绿宝书”?希望能帮忙

[复制链接]

上将

十三年服役纪念章TIME TRAVELER功勋勋章钻石金双剑金橡叶铁十字勋章行政立法委骑士团勋章政道纪念章旗手终身荣誉会员

发表于 2011-11-30 14:14 | 显示全部楼层
回复 和平委员会 的帖子

打印出来再翻译?你有原始text文档?如果是pdf档或原书扫成图档,OCR的辨识度尤其是对注解及图片说明的小字体的辨识度会大大考验你的耐性大大消磨你的的精力,花那个时间不如用心读原文对你更有益处。还有,即使有正确文档,你自己7楼都说了:专业名词无法翻译,光是书内常用的一个"train"字都会变成“训练“和“火车“而不是“火炮旋回“。

上将

十三年服役纪念章TIME TRAVELER功勋勋章钻石金双剑金橡叶铁十字勋章行政立法委骑士团勋章政道纪念章旗手终身荣誉会员

发表于 2011-12-1 10:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 mathewwu 于 2011-12-14 14:07 编辑

先看看这个吧,才17页英文,绿宝书也是主要参考书目。

一位美国海军备役中校情报官写的美国快速战列舰发展小史,引用几乎所有英语快速战列舰著作:


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?登上甲板

×

上将

十三年服役纪念章TIME TRAVELER功勋勋章钻石金双剑金橡叶铁十字勋章行政立法委骑士团勋章政道纪念章旗手终身荣誉会员

发表于 2011-12-4 14:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 mathewwu 于 2011-12-14 14:08 编辑

回复 和平委员会 的帖子

忘了提醒,13楼那篇东西有关免疫区的说明图说对18"AP在1.8-3万码免疫是错误的,应是对自身的16"AP(原始配用的2240lbs轻弹)。

Archiver|手机版|© 2010-2025 战列舰 warships.com.cn, All Rights Reserved ( 沪ICP备13004737号 )

GMT+8, 2025-6-6 16:42 , Processed in 0.023584 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表