巴掌 发表于 2011-8-23 11:06 
按常理,亚码头那个吨位的表现应该比沙恩强得多才正常。
The damages on Scharnhorst were severe. The turret and magazines was filled with smoke, gun crews were evacuated, and magazine flooding was ordered, but cancelled when no danger of fire was reported. The shell plating, which offered enough impact resistance to activate the warhead detonator, bore the brunt of the detonation, and a section 6 by 14 meters was destroyed. The explosion was deep enough so that a major portion of its energy was vented into the ship, where it tore the torpedo bulkhead from the armour deck and bent its top edge inboard 1,7 meters. That bulkhead was damaged from the level of the side armor to a platform above the shaft alley for 10 meters. Two transverse bulkheads, the battery deck and the first platform deck were damaged. The armor shelf and some adjacent structure were slightly damaged. The torpedo struck at a point where the propeller shafts passed through the torpedo bulkhead, which had had to be knuckled to fit in place and accordingly had reduced ability to deflect elastically. Also, there was an inadequate connection of the torpedo bulkhead to the armor deck, and the structure was not continuous, so that stress flow could not transfer to adjoining structure. The bulkhead began to deflect elastically, as designed, but the upper end connection failed and permitted extensive flooding of inboard compartments. As a result of this damage, four of the 22 main watertight compartments had some flooding; 30 spaces in the area took on some 2.500 tons of water and 48 men perished. The Scharnhorst listed 3 degrees to starboard and was down 3 meters by the stern. The propulsion plant was seriously affected by flooding and damage. The starboard shaft, which passed through the lower part of the underwater side-protection system abreast of turret Caesar, was destroyed, and the shaft alley began to flood immediately. A seaman was trapped there, and when another man opened a watertight door in a rescue attempt, the after engine room, which supplied power to the centerline shaft, began flooding so rapidly that it was impossible to properly secure the plant. One of the turbines, under maximum load, cooled so quickly that the housing came in contact with the turbine blades, and it had to be stopped. All steam connections were shut off in this space. With the starboard engine room also secured, the ship had only one shaft in operation. Turret Caesar was out of action. Some compartments below the magazine were flooded, and electrical and other equipment in the magazine was damaged. Some cartridges and a few powder cases burned; many were damaged. The cartridge magazine contained 283 projectiles and cartridges combined, ready to be fed to the turret above. Other projectiles, without cartridges, were on a loading platform a few meters from the impact area. The starboard after 150 mm twin turret was put out of action by flooding of subturret compartments and damage to the electrical system. The fire-control system for the after group of 105 mm guns was damaged. The ship was limited to a maximum speed of 20 knots en route to Trondheim. Collision mats were rigged in an attempt to prevent further structural damage, but could not be secured, and the attempt was abandoned. 拍哥这话说的就太没品了 大和表现没有沙恩霍斯特强? 一条鱼雷 右舷轮机直接停车 中间的因为救人进水 也停车 C炮塔弹药库起小火后被扑灭 22个主隔舱4个进水 死了48个哥们 这能跟大和挨一条鱼雷一个效果? 大和没死人,动力完好无损 坚固的装甲列板对限制损失范围有帮助,谁也没意见 而且
大和的损失事例里,装甲板也起到了限制损伤范围的作用 你这沙恩霍斯特水下防御效果和大和没有明显差距,这实在太脑补了 你这偏执得改改了 |